13 enero, 2006

Babel

A mi esto me interesa desde pequeñita; La verdad, era divertido engañar a la Madre Lidia (qpd) en los ensayos (Compañía de Maria, La Coruña, años 70) cuando convencíamos a las pequeñas de que la cancioncita esa del ciervo y el agua tenía un estribillo "actualizado": no era "un río de agua viva", no,...era "un grifo de agua fría"....una pequeñísima e inocente tergiversación....cómo se cabreaba la monja!!!

Claro que, con el tiempo, descubrí que habían ganado las monjas...Mira que pasé tiempo intentando descifrar qué rábanos era un "Tusumbral"! Yo creía que llegabas a Jerusalen y pisabas unas cosas que se llamaban tusumbrales y no sabía si eran vegetales, animales o qué!

Más o menos por aquel entonces se paseaba por las pantallas de la tele/única un chino que no era chino, porque era el Carradine mayor, (después ya vino el Keanu ese ,que tampoco es chino pero es inexpresivo) y que hizo que toda una generación de niños diese la murga con la flauta dulce y el tiruri....tu ti....tiruriruri.....tutitu...tururiiiiiiiiii......Nadie se cuestionó la historia: el chino se pasea con las zapatillas al cuello recordando a su maestro cegañuto que tenía muy mala uva y lo llamaba "pequeño saltamontes". Claro, como no tiene nada mejor que hacer, hace lo que todo el mundo; pasearse por el imperio norteamericano.

(Está visto que los extraterrestres son listos; Estuvieron observando Grecia, Roma, el Renacimiento italiano....pero, precavidos ellos, no se fiaron y esperaron a Bush...ahí si tienen la certeza de haber contactado con indígenas civilizados)

En fin, a lo que íbamos. Ya hemos asimilao lo del chino...y hala, empieza lo que llamamos la "telegaita" (TVG). Fueron tiempos preciosos! Las presentadoras, como nos les daban un plus para vestuario estuvieron de huelga y durante meses salieron con el mismo jersey!

Y fue el acabose...recordais "Dallas"? Y recordais al malo? Habeis fallado los no/gallegos...se llamaba SHota Erre y tenía acento de Santiago!!!!!!!!!!

Pues vale, el Jota Erre es XR, el Carradine es "Pequeno saltón"....pero lo que ponen ahora en telecoruña no lo resisto....vale, ya no soy paleta y escucho en cualquier lengua las adaptaciones, pero....creeis que tiene algún sentido escuchar en telecoruña una serie de samurais japoneses...doblada al mexicano????????'`Inenarrables esos "guey....tu madre...." mientras mueven en círculos las espadas esas....Estoy deseando ver en una superproducción a Moctezuma derrotado y diciendo "va fan culo!"

Jejejeje, bueno, me voy a ver a Shin chan: "trompa, trompa, qué cacho trompa....cuíñooo!" Es que me pierde la intelectualidad!

3 comentarios:

duende dijo...

No te pierde la intelectualidad, lo que tienes es una sobredosis de tele!!!!.... Pero que esperar de una fan de "El Diario de Patricia" ;)

Veva dijo...

Algo tendré que hacer mientras me pongo morada de pipas, no?

Mafalda dijo...

...y digo yo, ¿no será que usas la tele para no adormecer esa intelectualidad? Porque el que más y el que menos puede criticar lo que se da en ella, pero...¡ sacarle el partidazo que tú le sacas para burlarte de ti misma en su contemplación y de paso ponerla podre y hacernos reír! Eso tiene triple mérito. En fin, otra Vevada genial.